prilikdyti

prilikdyti
prilikdýti 1. refl. tr. padaryti, kad liktų, būtų: Aš prislikdžiau nemaža vištų žiemai Rod. 2. tr. palikti, pamesti: Kap prilìkdė piemenys karvę, tai ir sutačino vilkai Asv. \ likdyti; aplikdyti; atlikdyti; išlikdyti; palikdyti; prilikdyti; užlikdyti

Dictionary of the Lithuanian Language.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • aplikdyti — tr. Pns priversti, leisti pasilikti, sulaikyti: Jūs razumas – aplikdyt ją! Drs. likdyti; aplikdyti; atlikdyti; išlikdyti; palikdyti; prilikdyti; užlikdyti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atlikdyti — tr. 1. padaryti, kad atliktų, išliktų, būtų: Jei visos rankos nepjausi, tai Dievas gal nors du pirštus atlikdìs Tvr. 2. padaryti laisvą, neužimtą, ištuštinti: Kada atlikdysi miežių aruodą? Dkš. Atlikdyk prausiamą bliūdą Mrj. 3. padaryti, kad… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • išlikdyti — tr. padaryti, kad išliktų, neišnyktų: Aš išlikdysiu visados sielos gelmėje slaptą savo „aš“ kertelę, kur niekas neįsiskverbia rš. likdyti; aplikdyti; atlikdyti; išlikdyti; palikdyti; prilikdyti; užlikdyti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • likdyti — likdyti, lìkdo, lìkdė tr. 1. duoti, leisti pasilikti vietoje: Josiu aš, bernelis, savojon šalelėn, nelikdysiu sa[vo] mergelės svetimoj šalelėj Asv. 2. Lp, Mrs prašyti, kad pasiliktų, neišeitų: Jį labai lìkdė ten ant vietos, bet jis nepasiliko… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • palikdyti — tr. 1. Ch3Moz2,13 pamiršti paimti; nepavartoti; palikinėti. 2. liepti, priversti būti vietoje, neleisti išeiti: Motina palikdė namiepi vienus mažus vaikus TDrIV293 (Vlk). 3. palikti neliestą, nekliudytą: Senelis visa ką apžiūrėjo ir parodė, kad… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • užlikdyti — 1. tr. Trak padaryti, priprašyti, kad liktų, neišeitų: Buvo atėjęs labai gražus berniokaitis ir išėj[o]. – Reikėj[o] užlikdyt, jei gražus buvo LTR(Al). 2. refl. tr. pasilaikyti, neišeikvoti: Rublį užsilikdysiu juodai dienai Ut. likdyti;… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”